An unwritten agreement is not enough and does not guarantee comparability and completeness of data.
|
Un acord no escrit no és suficient i no garanteix la comparabilitat ni l’exhaustivitat de les dades.
|
Font: Europarl
|
The rest is unspoken prejudice.
|
La resta és biaix no escrit.
|
Font: AINA
|
The covenant is written, but sometimes unwritten.
|
El pacte és escrit, però de vegades no escrit.
|
Font: AINA
|
1 Egg (not yet written in the video)
|
1 Ou (encara no escrit al vídeo)
|
Font: AINA
|
The established, unwritten arrangement is suddenly changed.
|
L’acord establert, no escrit, canvia de cop i volta.
|
Font: AINA
|
Volumes have been written on the subject of the struggle between England and America.
|
S’han escrit volums sobre el tema de la lluita entre Anglaterra i Amèrica.
|
Font: riurau-editors
|
There is an unwritten pact between the creatures and the community of the settlement.
|
Hi ha un pacte no escrit entre les criatures i la comunitat de l’assentament.
|
Font: AINA
|
The present situation, where these data are collected on the basis of an unwritten agreement, clearly shows that this method is ineffective and has to be changed.
|
L’actual situació, en la qual aquestes dades es recopilen sobre la base d’un acord no escrit, demostra clarament que aquest mètode no és efectiu i que cal canviar-ho.
|
Font: Europarl
|
Because human rights instruments are developed as an integral part of both written and unwritten international law.
|
Perquè els instruments de drets humans es desenvolupen com a part integrant del dret internacional escrit i no escrit.
|
Font: AINA
|
There is an unwritten agreement among sellers that there is a market price.
|
Hi ha un acord no escrit entre els venedors que hi ha un preu de mercat.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|